<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kürtçe Kız Çocuğu İsimleri- Navê kurdî bo Qîzan &#8211; Kurdish Girls names yazısına yapılan yorumlar</title>
	<atom:link href="http://www.argun.org/2008/01/23/nave-zaroka-kurtce-kiz-cocugu-isimleri-nave-kurdi-bo-qizan-kurdish-girls-names/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.argun.org/2008/01/23/nave-zaroka-kurtce-kiz-cocugu-isimleri-nave-kurdi-bo-qizan-kurdish-girls-names/</link>
	<description>www.argun.org</description>
	<lastBuildDate>Sat, 04 Sep 2010 07:10:33 -0700</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>nejbir tarafından</title>
		<link>http://www.argun.org/2008/01/23/nave-zaroka-kurtce-kiz-cocugu-isimleri-nave-kurdi-bo-qizan-kurdish-girls-names/comment-page-1/#comment-2353</link>
		<dc:creator>nejbir</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Aug 2010 09:04:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.argun.org/2008/01/23/nave-zaroka-kurtce-kiz-cocugu-isimleri-nave-kurdi-bo-qizan-kurdish-girls-names/#comment-2353</guid>
		<description>ben nejbir adımın burda olmamasına çok üzüldüm</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ben nejbir adımın burda olmamasına çok üzüldüm</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>rozin tarafından</title>
		<link>http://www.argun.org/2008/01/23/nave-zaroka-kurtce-kiz-cocugu-isimleri-nave-kurdi-bo-qizan-kurdish-girls-names/comment-page-1/#comment-2350</link>
		<dc:creator>rozin</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Aug 2010 20:08:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.argun.org/2008/01/23/nave-zaroka-kurtce-kiz-cocugu-isimleri-nave-kurdi-bo-qizan-kurdish-girls-names/#comment-2350</guid>
		<description>çocuklarımızın adını kürtçe koyuyoruz hoş güzel ama bir kelime kürtçe konuşmuyoruz onlarla o zaman koyduğumuz adın ne anlamın kalırki değil mi arkadaşlar..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>çocuklarımızın adını kürtçe koyuyoruz hoş güzel ama bir kelime kürtçe konuşmuyoruz onlarla o zaman koyduğumuz adın ne anlamın kalırki değil mi arkadaşlar..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>dersim tarafından</title>
		<link>http://www.argun.org/2008/01/23/nave-zaroka-kurtce-kiz-cocugu-isimleri-nave-kurdi-bo-qizan-kurdish-girls-names/comment-page-1/#comment-2347</link>
		<dc:creator>dersim</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Aug 2010 19:10:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.argun.org/2008/01/23/nave-zaroka-kurtce-kiz-cocugu-isimleri-nave-kurdi-bo-qizan-kurdish-girls-names/#comment-2347</guid>
		<description>slm arkadaşlar benim adım dersim ama burda yok .güzel ÇOK GÜZEL TAVSİYE EDERİM..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>slm arkadaşlar benim adım dersim ama burda yok .güzel ÇOK GÜZEL TAVSİYE EDERİM..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>yusuf tarafından</title>
		<link>http://www.argun.org/2008/01/23/nave-zaroka-kurtce-kiz-cocugu-isimleri-nave-kurdi-bo-qizan-kurdish-girls-names/comment-page-1/#comment-2345</link>
		<dc:creator>yusuf</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Aug 2010 07:22:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.argun.org/2008/01/23/nave-zaroka-kurtce-kiz-cocugu-isimleri-nave-kurdi-bo-qizan-kurdish-girls-names/#comment-2345</guid>
		<description>yukarıdada yazdığım g,bi neden bu kürt arkadaşlar  kendilerini eksik miş gibi görüyorlar her şeyde bize kürt derler diyorlar ,bakın arkadaşlar bizler diyim bari, asla bir kürdü kürt olarak görmüyoruz hepinizi  demiycem her insanı seviyoruz ama nedense kürt soyundan olanlarda kendilerinde bir eksiklik hissediyormuş gibi takıntıları var . her lafa biz kürdüz diyorsunuz  işte buda sizin kendinizi  diğer soyu olan kişlerden eksik görmenizden kaynaklanıyor . lütfen yapmayın bunu benimde eşim siirtli ve bende istanbulluyum burda kürt türk yok hepimiz kardeşiz ben bütün kürtce isimleri seviyorum bırakın isimleri her kürt kökenli kardeşlerimizide seviyorum sonuçta insan değilmiyiz.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>yukarıdada yazdığım g,bi neden bu kürt arkadaşlar  kendilerini eksik miş gibi görüyorlar her şeyde bize kürt derler diyorlar ,bakın arkadaşlar bizler diyim bari, asla bir kürdü kürt olarak görmüyoruz hepinizi  demiycem her insanı seviyoruz ama nedense kürt soyundan olanlarda kendilerinde bir eksiklik hissediyormuş gibi takıntıları var . her lafa biz kürdüz diyorsunuz  işte buda sizin kendinizi  diğer soyu olan kişlerden eksik görmenizden kaynaklanıyor . lütfen yapmayın bunu benimde eşim siirtli ve bende istanbulluyum burda kürt türk yok hepimiz kardeşiz ben bütün kürtce isimleri seviyorum bırakın isimleri her kürt kökenli kardeşlerimizide seviyorum sonuçta insan değilmiyiz.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>yusuf tarafından</title>
		<link>http://www.argun.org/2008/01/23/nave-zaroka-kurtce-kiz-cocugu-isimleri-nave-kurdi-bo-qizan-kurdish-girls-names/comment-page-1/#comment-2344</link>
		<dc:creator>yusuf</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Aug 2010 07:16:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.argun.org/2008/01/23/nave-zaroka-kurtce-kiz-cocugu-isimleri-nave-kurdi-bo-qizan-kurdish-girls-names/#comment-2344</guid>
		<description>önemli olan kürt olmak değil insan olmaktır</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>önemli olan kürt olmak değil insan olmaktır</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>NEJBİR tarafından</title>
		<link>http://www.argun.org/2008/01/23/nave-zaroka-kurtce-kiz-cocugu-isimleri-nave-kurdi-bo-qizan-kurdish-girls-names/comment-page-1/#comment-2320</link>
		<dc:creator>NEJBİR</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Aug 2010 19:43:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.argun.org/2008/01/23/nave-zaroka-kurtce-kiz-cocugu-isimleri-nave-kurdi-bo-qizan-kurdish-girls-names/#comment-2320</guid>
		<description>benim adım NEJBİR adımı çok seviyorum  anlamı UNUTULMAZmış adımın anlamını sorduklarındaunutulmaz diyorum vav diyolar kardeşimin adı SARYA anlamı gece gündüz bitişen esen yele sarya denirmiş benim adımı kürçe TRT6 DA  bir de  belgesel yönetmeni yönetmenlik yadıyo ve gerektiyi yerde akademik kurtçe konuşuyo kardeşimin adını babam koydu ismimden çok memnunum herkesiri şew baş sılavemi her kurdaleyi</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>benim adım NEJBİR adımı çok seviyorum  anlamı UNUTULMAZmış adımın anlamını sorduklarındaunutulmaz diyorum vav diyolar kardeşimin adı SARYA anlamı gece gündüz bitişen esen yele sarya denirmiş benim adımı kürçe TRT6 DA  bir de  belgesel yönetmeni yönetmenlik yadıyo ve gerektiyi yerde akademik kurtçe konuşuyo kardeşimin adını babam koydu ismimden çok memnunum herkesiri şew baş sılavemi her kurdaleyi</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>muto tarafından</title>
		<link>http://www.argun.org/2008/01/23/nave-zaroka-kurtce-kiz-cocugu-isimleri-nave-kurdi-bo-qizan-kurdish-girls-names/comment-page-1/#comment-2315</link>
		<dc:creator>muto</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Jul 2010 19:15:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.argun.org/2008/01/23/nave-zaroka-kurtce-kiz-cocugu-isimleri-nave-kurdi-bo-qizan-kurdish-girls-names/#comment-2315</guid>
		<description>mere gereka mnave qizika kurda</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mere gereka mnave qizika kurda</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>LİLAF tarafından</title>
		<link>http://www.argun.org/2008/01/23/nave-zaroka-kurtce-kiz-cocugu-isimleri-nave-kurdi-bo-qizan-kurdish-girls-names/comment-page-1/#comment-2313</link>
		<dc:creator>LİLAF</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Jul 2010 05:36:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.argun.org/2008/01/23/nave-zaroka-kurtce-kiz-cocugu-isimleri-nave-kurdi-bo-qizan-kurdish-girls-names/#comment-2313</guid>
		<description>arkadaşlar kızımın adını LİLAF ( karın altından geçen su ) yapmak istiyorum sizce nasıl güzel mi yorumlarınızı bekliyorum..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>arkadaşlar kızımın adını LİLAF ( karın altından geçen su ) yapmak istiyorum sizce nasıl güzel mi yorumlarınızı bekliyorum..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>DR tarafından</title>
		<link>http://www.argun.org/2008/01/23/nave-zaroka-kurtce-kiz-cocugu-isimleri-nave-kurdi-bo-qizan-kurdish-girls-names/comment-page-1/#comment-2312</link>
		<dc:creator>DR</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Jul 2010 21:36:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.argun.org/2008/01/23/nave-zaroka-kurtce-kiz-cocugu-isimleri-nave-kurdi-bo-qizan-kurdish-girls-names/#comment-2312</guid>
		<description>NEWA   , DILDAR</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>NEWA   , DILDAR</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>serdar tarafından</title>
		<link>http://www.argun.org/2008/01/23/nave-zaroka-kurtce-kiz-cocugu-isimleri-nave-kurdi-bo-qizan-kurdish-girls-names/comment-page-1/#comment-2307</link>
		<dc:creator>serdar</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Jun 2010 17:53:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.argun.org/2008/01/23/nave-zaroka-kurtce-kiz-cocugu-isimleri-nave-kurdi-bo-qizan-kurdish-girls-names/#comment-2307</guid>
		<description>bence ariya jiyan oldukça güzel...yinede sen bilirsin... jiyan bir başınada güzel...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bence ariya jiyan oldukça güzel&#8230;yinede sen bilirsin&#8230; jiyan bir başınada güzel&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>BOTAN tarafından</title>
		<link>http://www.argun.org/2008/01/23/nave-zaroka-kurtce-kiz-cocugu-isimleri-nave-kurdi-bo-qizan-kurdish-girls-names/comment-page-1/#comment-2305</link>
		<dc:creator>BOTAN</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Jun 2010 08:07:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.argun.org/2008/01/23/nave-zaroka-kurtce-kiz-cocugu-isimleri-nave-kurdi-bo-qizan-kurdish-girls-names/#comment-2305</guid>
		<description>selam arkadaşlar kızıma isim arıyorum düşüncemde rojarya jiyan. yada ariya jiyan. sizinde düşüncenizi alabilirmiyim.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>selam arkadaşlar kızıma isim arıyorum düşüncemde rojarya jiyan. yada ariya jiyan. sizinde düşüncenizi alabilirmiyim.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>umut tarafından</title>
		<link>http://www.argun.org/2008/01/23/nave-zaroka-kurtce-kiz-cocugu-isimleri-nave-kurdi-bo-qizan-kurdish-girls-names/comment-page-1/#comment-2301</link>
		<dc:creator>umut</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Jun 2010 09:19:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.argun.org/2008/01/23/nave-zaroka-kurtce-kiz-cocugu-isimleri-nave-kurdi-bo-qizan-kurdish-girls-names/#comment-2301</guid>
		<description>bence zerya güzel isim (okyanus demek)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bence zerya güzel isim (okyanus demek)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Jiyan tarafından</title>
		<link>http://www.argun.org/2008/01/23/nave-zaroka-kurtce-kiz-cocugu-isimleri-nave-kurdi-bo-qizan-kurdish-girls-names/comment-page-1/#comment-2277</link>
		<dc:creator>Jiyan</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 May 2010 10:56:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.argun.org/2008/01/23/nave-zaroka-kurtce-kiz-cocugu-isimleri-nave-kurdi-bo-qizan-kurdish-girls-names/#comment-2277</guid>
		<description>slm
benim adim Jiyan
ben kiz isimlerine baktigimda ordada jiyan geciyor erkek isimlerine baktigimdada ayni
Ben erkegim
Benim anlamadigim Jiyan ismi kizmi yoksa erkekmi oluyor
yanitlayan olursa cok sevinirim
spass</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>slm<br />
benim adim Jiyan<br />
ben kiz isimlerine baktigimda ordada jiyan geciyor erkek isimlerine baktigimdada ayni<br />
Ben erkegim<br />
Benim anlamadigim Jiyan ismi kizmi yoksa erkekmi oluyor<br />
yanitlayan olursa cok sevinirim<br />
spass</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
